top of page

SOVRE ERMANO I ERMANA

Foto del escritor: Jack GoldsteinJack Goldstein


Por Fani Alyon Ender

Keridos lektores,


Antes de empesar kero ogurar a todos una buena i dulse inviernada yeno de salud buena, de risas i de munchas ermosuras !!


Despues de aver kedado serka de kuatro mezes sin eskrivir, ya vino la ora de tomar el klavye en la mano para rekonektarme kon vosotros. Vos rogo de perdonarme por una tan larga absensiya.


Asta agora vos eskrivi proverbos i dichas sovre membros serkanos de la famiya, komo ijo, ija, padre, madre … Vos estariyaj demandandando de ande los esto topando. La repuesta es, dos livros le aviamos aparejados kon mi mouy kerida amiga BEKI BARDAVID –ke este en Gan-Eden-, aze mas de 20 anyos. Estos livros eran el resultado de munchos anyos de lavoro, kon las eksplikasyones i traduksyones enTurko i Inglez. https://esefarad.com/?p=1316 I otro link :



En una de mis futuras eskritas, vos prometo de dar munchos mas detalyos sovre estos livros. Los ke aki meldarash, es solamente mouy chikas sitasyones eskojidas del livro “Folklor de la famiya Djudiya”. Oy kero kontinuar kon dichas i proverbos sovre membros de la famiya: Ermana i Ermano.


*Entre padres i ermanos, no metes tus manos. (No te meskles de problemas entre miembros de otra famiya.)


*Ermanos I amigos seremeos, ma a las bolsas no tokaremos (La amistad se puede piedrer kuando el materyalismo entra en kestiyon).


* Ek ke no tiene ermano, no tiene ni piye ni mano. ( Un ermano keresnsiyozo es un grande apoyo I ayudo en la vida)


* Ken me kito el ojo ? Mi ermano. ( Al kontraryo de lo de ariva, el mal puede venir de la persona la mas serkana).


* Si miras kon muncha derechedad ermano, te kedas sin nada en la mano. ( ser muy derecho no es siempre rekomendado en siertas situasyones)


* Lo ke azes kon tu mano, no te lo aze ni tu ermano. ( Fiya te solo en ti mismo i no asperes ayuda de la djente)


* No deskuvres sekretos de tu alma, ni kon tu ermana .


* Ke salga de mi mano, ke vaya ande mi ermano. ( Ke no se vaya en manos de ajenos )


* (demando…) ‘para mi i para mi ermaniko’… ( se dize para personas ke tienen ojo grande i demandan mas ke lo ke le dan )


* Esta vijita tenga ermanos ( Ke vengash de muevo )


* Inche padrucho, beve ermanucho ! ( ven beveremos i mos emborracharemos!)


En semanas vieniendo, aspera para meldar otros mas sovre Ermuera i Esfuegra.


Kon un grande abraso.

 
 
 

Comments


The Gibson Rule
Do Not Reward Refusal and Terrorism
Había una vez en un lejano país
El Dolor que Desgarra el Alma: La Tragedia de la Familia Bibas y la Sombra del Mal
Lawrence of Syria
What Zelensky Can Learn from Netanyahu
Home sweet home
Asuntos Felinos de Trabajo
Mejoramiento humano: bioética, individuo y sociedad
Por un mundo mejor
From the Archives (2008): Israel’s Truce With Hamas Is a Victory for Iran
Otro invierno más

Artículos por categoría

comente

Comentarios

Últimas publicaciones

Caravane_Marco_Polo.jpg

Radanita (en hebreo, Radhani, רדהני) es el nombre dado a los viajeros y mercaderes judíos que dominaron el comercio entre cristianos y musulmanes entre los siglos VII al XI. La red comercial cubría la mayor parte de Europa, África del Norte, Cercano Oriente, Asia Central, parte de la India y de China. Trascendiendo en el tiempo y el espacio, los radanitas sirvieron de puente cultural entre mundos en conflicto donde pudieron moverse con facilidad, pero fueron criticados por muchos.

Todos los derechos reservados @valijadeapocrifos.com

bottom of page